Having turned twentyfive in 2014, laBiBi.it is a dubbing and language localization company, whose strenght comes out of its founding partners’ cinema, theater, television and advertising experience. LaBibi.it, thanks to its own talents and vocal directors, as well as the best freelance vocal artists, performs feature films, tv-movies, live-action serials, cartoons, interactive games and documentaries dialogue replacement, from the starting process of dialogue translation and adaptation to the final layback of the mixed Italian track on the video master, including the Italian graphics and titling job.
| Website | http://www.labibi.it/ |
| Employees | 6 (4 on RocketReach) |
| Industry | Movies, Videos and Sound |
| Keywords | Dubbing, Localization, Subtitling, Language Services, Translation, Media Localization, Multilingual Services, Internationalization, Linguistic Services, Media Translation, Video Localization, Film Dubbing, Tv Dubbing, Post Production, Audio Services, Advertising Translation, Subtitle Translation, Game Localization |
Looking for a particular La Bibi.it employee's phone or email?
4 people are employed at La Bibi.it.